Данный праздник объединил церковные и светские традиции. Христианские миссионеры создали алфавит, получивший название «кириллица», для записи церковных книг на родном языке.
За 11 веков существования славянской письменности азбука претерпела серьезные изменения. В результате двух реформ — Петра I и наркома просвещения Луначарского — от 45 остались 33 буквы. Немногие знают, что в азбуке зашифровано особое послание тем, кто ее изучает.
«В отличие от всех других языков, которые нам известны, в кириллице или в русском языке, каждая буква не только имеет свое обозначение звуковое, а также свое название. «Аз Буки Веди» — «Я буквы знаю». Такое значение имеют три первые буквы», — сказал главный библиотекарь Пензенской областной библиотеки имени М.Ю. Лермонтова Андрей Горайко.
Если прочитать все буквы до конца и перевести послание на современный русский — Аз, Буки, Веди, Глаголь, Добро, Есть и так далее — получим следующее: «Я знаю буквы. Письмо — это достояние. Трудитесь усердно, земляне. Как подобает разумным людям. Постигайте мироздание. Несите слово убежденно: знание — дар Божий. Дерзайте, вникайте, чтобы сущего свет постичь».
В Пензенской областной библиотеке имени М.Ю. Лермонтова есть книги, которые написаны той самой азбукой, которую изобрели Кирилл и Мефодий. Самой старой — почти 400 лет. Это сборник православных молитв. Читать ее сложно, но при старании слова разберет любой носитель русского языка.
О древности старинных книг можно судить по каплям воска на страницах, массивным деревянным переплетам и специальным застежкам, не позволяющим коробиться плотной бумаге страниц.
По правилам, книги того времени нельзя листать без специальных белых хлопчатобумажных перчаток. Единственное, что можно, это открыть верхнюю доску книги. На ней есть связь с современностью — библиотечный формуляр. Потому что этот сборник Иоанна Златоуста ХVIII века является такой же библиотечной книгой, как и все остальные. На ней есть застежки, которые позволяют оставаться книге в лучшей сохранности.
Отголоски славянского языка остались и в современном русском. В настоящее время их изучают в школе и в вузах.
В День славянской письменности и культуры масштабные торжества пройдут по всей стране, в том числе и в Пензе. В 12.00 возле лермонтовской библиотеки в Арбекове гостей будет встречать библиомобиль. В 13.00 дня начнется торжественная часть праздника: выступление воскресных школ, книжная выставка на православную тематику.
Источник: ГТРК Пенза
24.05.2016 13:14